|
194 Почти каждый
пароход везет с собой толпы навербованных по побережьям англичан-работников,
которым уплачивают по 50 фунтов за кампанию помимо всех расходов по перевозке,
обмундированию и снаряжению <...>. ...Эти
несколько часов, проведенных мною в Лоренцо-Маркезе, извели меня до крайности.
Здесь на каждом шагу, за каждую мелочь дерут безбожно... Консулы назначаются
только, кажется, для того, чтобы брать пошлины за визирование. Наш вице-консул
— француз, свидания с которым я так и не добился... Вообще дело приема
добровольцев совершенно не налажено, а его можно было бы организовать свободно. ...Пассажиров
пропускают совершенно свободно, не осматривая багажа, а только спрашивая, нет
ли оружия, и то pro forma. Разведочная часть по военной контрабанде англичан вообще из рук вон
плоха, — они очень искусны в интригах, их торговые люди чрезвычайно тонки и
ловкие политики-интриганы, но по части военного шпионства их нельзя сравнить с
французами, а особенно с немцами. Торговля во
всех прибрежных пунктах упала страшно. Все известия о войне убеждают здешнюю
публику, что война продлится еще около года. Сегодня я еду в Преторию. Если,
Бог даст, вернусь, я, насмотревшись за это время на здешние заграничные будни,
с Божьей помощью постараюсь передать своим соотечественникам, что у нас вообще
совсем не хуже, чем у других, что наша нравственность и вообще моральная сила
очень высока, что физически мы богатыри, наше про- 195 славленное пьянство менее ужасно, чем
у других народов, наша лень не так велика, как мы говорим, наше невежество вещь
поправимая при нашем здравом рассудке. Наша конфузливость и самоумаление перед
иностранцами не имеют никаких оснований. Вы, может быть, улыбнетесь и спросите,
откуда я все это увидел? Я проехал по колониям и по состоянию хозяйства судил о
самих хозяевах. Теперь я
умолкну надолго, так как из Трансвааля писем не пропускают. Я не знаю, вернусь
ли я? Не думайте, что это боязнь — я немножко фаталист и убежден, что судьба
каждого написана на небе так же, как и судьба Англии. При всей даровитости их
государственных людей Бог послал на них ослепление. Не будь англичане так
азартны, — они бы легко могли сообразить, что для завоевания Трансвааля не
нужно было и 10 солдат, а нужно было только 10 лет терпения, даже может быть
менее того, так как Крюгер и Жубер — оба старики, смотрящие в могилу. Англия
поторопилась и вызвала к жизни одну из тех аномалий, с которой мы уже знакомы
из греческой истории, — у слабого, обреченного было на политическую смерть
народца явились свои Пелопид и Эпаминонд... Воображаю,
как теперь стыдно Европе, своей уступчивостью взрастившей английское
нахальство. Это письмо я
сдал на французский пароход, англичане же рвут письма. [ТРАНСВААЛЬ]
I. Трансвааль,
сосредоточивший на себе в настоящее время внимание всего мира, представляет
собой территорию величиной с нашу Вологодскую губернию. Он расположен в центре
Южной Африки, на возвышенном плато, поднимающемся над уровнем моря на 4000—7000
футов [1300—2300 метров] в южной и юго-восточной частях и на 1500—4000 футов
[500—1300 метров] на север и северо-восток. Благодаря такому возвышенному
положению, климат, сравнительно с соседними странами, довольно приятный. Воздух
отличается необыкновенной чистотой, сухостью и прозрачностью. Здесь с четвертью
легкого можно прожить столько же, сколько и со здоровыми легкими. Тропические
лихорадки распространены не очень сильно, гораздо опаснее свирепствующая в
Йоганнесбурге «золотая горячка», быстро убивающая в человеке те добрые
качества, которыми люди вообще отличаются от англичан. Лето бывает в течение
нашей зимы и есть сезон дождей... В это время года вся поверхность покрывается
невысокой и жесткой травой. Но на этом зеленом пологе вы не увидите ни цветка,
ни пчелы, ни мотылька. В мертвой тишине слышится только сухой треск одинокой
саранчи, перелетающей с ме- 197 |
Реклама: |